组织:中国互动出版网(http://www.china-pub.com/) RFC文档中文翻译计划(http://www.china-pub.com/compters/emook/aboutemook.htm) E-mail:ouyang@china-pub.com 译者:王治恒(cata_xu amethyst@theory.issp.ac.cn) 译文发布时间:2001-6-10 版权:本中文翻译文档版权归中国互动出版网所有。可以用于非商业用途自由转载,但必须 保留本文档的翻译及版权信息。 Network Working Group R. Hinden Request for Comments: 2732 Nokia Category: Standards Track B. Carpenter IBM L. Masinter AT&T December 1999 文本IPv6地址在URL上的格式 (rfc2732--Format for Literal IPv6 Addresses in URL's) 本备忘录的状态 本文档讲述了一种Internet社区的Internet标准跟踪协议,它需要进一步进行讨论和建 议以得到改进。请参考最新版的“Internet正式协议标准” (STD1)来获得本协议的标 准化程度和状态。本备忘录的发布不受任何限制。 版权声明 Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved. 摘要 本文档定义了在WWW浏览器的URL中执行的文本IPv6地址的格式。在包括Microsoft的 IE,Mozilla和Lynx等几个已经被广泛安装使用的浏览器的IPv6版本中,这种格式已 经被使用。并且这种格式也将被应用于服务定位协议的IPv6版本中。 本文档包括了一个对在RFC 2396 [URL]被定义的统一资源标识符中的一般性语法的 更新。为了这个预定目标,本文档明确定义了IPv6地址的语法规则并允许在统一资源 标识符中使用“[”和“]”符号。 目录 1. 介绍 1.1 要求 2. URL语法中的IPv6地址文本格式 3. 对RFC 2396的修改 4. 安全考虑 5. IANA的考虑 参考 作者的地址 版权声明 致谢 1. 介绍 在[ARCH]中定义的文本IPv6地址的原文表述不能直接和URL的表述方法相适应。尽管 两者都使用符号“:”和“.”作为分隔符。本文档定义了在WWW浏览器的URL中执行 的文本IPv6地址的格式。其目的就是为了得到一种格式,能够很容易的使用剪切和 粘贴操作以使文本地址编辑操作达到最少。 在包括Microsoft的IE,Mozilla和Lynx等几个已经被广泛安装使用的浏览器的IPv6 版本中,这种格式已经被使用。并且这种格式也将被应用于服务定位协议的IPv6版本 中。 1.1 要求 如果本文档中任何地方出现关键词 MUST,MUST NOT,REQUIRED,SHALL, SHALL NOT, SHOULD, SHOULD NOT, RECOMMENDED, MAY,以及OPTIONAL,都将和它们 在[KEYWORDS]中的定义一致。 WWW浏览器‘SHOULD’(应当)在URL中使用本文档定义的IPv6文本格式。其它一些 使用URL的应用和协议‘MAY’(可以)用这种格式。 2. URL语法中的IPv6地址文本格式 为了在一个URL中使用一文本IPv6地址,文本地址应该用符号“[”和“]”来封闭。 例如下列文本IPv6地址: FEDC:BA98:7654:3210:FEDC:BA98:7654:3210 1080:0:0:0:8:800:200C:4171 3ffe:2a00:100:7031::1 1080::8:800:200C:417A ::192.9.5.5 ::FFFF:129.144.52.38 2010:836B:4179::836B:4179 就应该写做下列URL示例: http://[FEDC:BA98:7654:3210:FEDC:BA98:7654:3210]:80/index.html http://[1080:0:0:0:8:800:200C:417A]/index.html http://[3ffe:2a00:100:7031::1] http://[1080::8:800:200C:417A]/foo http://[::192.9.5.5]/ipng http://[::FFFF:129.144.52.38]:80/index.html http://[2010:836B:4179::836B:4179] 3. 对RFC 2396的修改 本文档包括了一个对在RFC 2396 [URL]被定义的统一资源标识符中的一般性语法的 更新。为了这个预定目标,本文档明确定义了IPv6地址的语法规则并允许在统一资源 标识符中使用“[”和“]”符号。 对RFC 2396中语法的一些改变如下: (1) 在‘主机(host)’末端增加一节IPv6项 : 主机 = 主机名 | IPv4地址 | IPv6参考地址 ipv6参考地址 = "[" IPv地址 "]" 这里的IPv6地址和RFC2373 [ARCH]中定义的一致。 (2)由于RFC 2373中“IPv4地址”的定义更清晰的说明了IPv4地址是由每节最多三个 十进制数组成的,所以用这个定义来替换RFC 2396中的定义。 (3)在’设定‘符号组中增加“[”和“]”: 设定(reserved)=";" | "/" | "?" | ":" | "@" | "&" | "=" | "+" | "$" | "," | "[" | "]" 并且把它们从’非合理‘符号组中去掉: 非合理(unwise)= "{" | "}" | "|" | "\" | "^" | "`" 4. 安全考虑 这种在URL中使用文本IPv6地址的表述方法的应用不会引起任何新的已知安全问题。 5. IANA的考虑 (空) 参考 [ARCH] Hinden, R. and S. Deering, "IP Version 6 Addressing Architecture", RFC 2373, July 1998. [STD-PROC] Bradner, S., The Internet Standards Process -- Revision 3, BCP 9, RFC 2026, October 1996. [URL] Fielding, R., Masinter, L. and T. Berners-Lee, "Uniform Resource Identifiers: Generic Syntax", RFC 2396, August 1998. 作者的地址 Robert M. Hinden Nokia 313 Fairchild Drive Mountain View, CA 94043 USA Phone: +1 650 625 2004 EMail: hinden@iprg.nokia.com Web: http://www.iprg.nokia.com/~hinden Brian E. Carpenter IBM iCAIR, Suite 150 1890 Maple Avenue Evanston IL 60201 USA EMail: brian@icair.org Larry Masinter AT&T Labs 75 Willow Road Menlo Park, CA 94025 EMail: LMM@acm.org Web: http://larry.masinter.net 版权申明 Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 致谢 Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society. rfc2732--Format for Literal IPv6 Addresses in URL's 文本IPv6地址在URL上的格式 1 RFC文档中文翻译计划
京东创始人刘强东和其妻子章泽天最近成为了互联网舆论关注的焦点。有关他们“移民美国”和在美国购买豪宅的传言在互联网上广泛传播。然而,京东官方通过微博发言人发布的消息澄清了这些传言,称这些言论纯属虚假信息和蓄意捏造。
日前,据博主“@超能数码君老周”爆料,国内三大运营商中国移动、中国电信和中国联通预计将集体采购百万台规模的华为Mate60系列手机。
据报道,荷兰半导体设备公司ASML正看到美国对华遏制政策的负面影响。阿斯麦(ASML)CEO彼得·温宁克在一档电视节目中分享了他对中国大陆问题以及该公司面临的出口管制和保护主义的看法。彼得曾在多个场合表达了他对出口管制以及中荷经济关系的担忧。
今年早些时候,抖音悄然上线了一款名为“青桃”的 App,Slogan 为“看见你的热爱”,根据应用介绍可知,“青桃”是一个属于年轻人的兴趣知识视频平台,由抖音官方出品的中长视频关联版本,整体风格有些类似B站。
日前,威马汽车首席数据官梅松林转发了一份“世界各国地区拥车率排行榜”,同时,他发文表示:中国汽车普及率低于非洲国家尼日利亚,每百户家庭仅17户有车。意大利世界排名第一,每十户中九户有车。
近日,一项新的研究发现,维生素 C 和 E 等抗氧化剂会激活一种机制,刺激癌症肿瘤中新血管的生长,帮助它们生长和扩散。
据媒体援引消息人士报道,苹果公司正在测试使用3D打印技术来生产其智能手表的钢质底盘。消息传出后,3D系统一度大涨超10%,不过截至周三收盘,该股涨幅回落至2%以内。
9月2日,坐拥千万粉丝的网红主播“秀才”账号被封禁,在社交媒体平台上引发热议。平台相关负责人表示,“秀才”账号违反平台相关规定,已封禁。据知情人士透露,秀才近期被举报存在违法行为,这可能是他被封禁的部分原因。据悉,“秀才”年龄39岁,是安徽省亳州市蒙城县人,抖音网红,粉丝数量超1200万。他曾被称为“中老年...
9月3日消息,亚马逊的一些股东,包括持有该公司股票的一家养老基金,日前对亚马逊、其创始人贝索斯和其董事会提起诉讼,指控他们在为 Project Kuiper 卫星星座项目购买发射服务时“违反了信义义务”。
据消息,为推广自家应用,苹果现推出了一个名为“Apps by Apple”的网站,展示了苹果为旗下产品(如 iPhone、iPad、Apple Watch、Mac 和 Apple TV)开发的各种应用程序。
特斯拉本周在美国大幅下调Model S和X售价,引发了该公司一些最坚定支持者的不满。知名特斯拉多头、未来基金(Future Fund)管理合伙人加里·布莱克发帖称,降价是一种“短期麻醉剂”,会让潜在客户等待进一步降价。
据外媒9月2日报道,荷兰半导体设备制造商阿斯麦称,尽管荷兰政府颁布的半导体设备出口管制新规9月正式生效,但该公司已获得在2023年底以前向中国运送受限制芯片制造机器的许可。
近日,根据美国证券交易委员会的文件显示,苹果卫星服务提供商 Globalstar 近期向马斯克旗下的 SpaceX 支付 6400 万美元(约 4.65 亿元人民币)。用于在 2023-2025 年期间,发射卫星,进一步扩展苹果 iPhone 系列的 SOS 卫星服务。
据报道,马斯克旗下社交平台𝕏(推特)日前调整了隐私政策,允许 𝕏 使用用户发布的信息来训练其人工智能(AI)模型。新的隐私政策将于 9 月 29 日生效。新政策规定,𝕏可能会使用所收集到的平台信息和公开可用的信息,来帮助训练 𝕏 的机器学习或人工智能模型。
9月2日,荣耀CEO赵明在采访中谈及华为手机回归时表示,替老同事们高兴,觉得手机行业,由于华为的回归,让竞争充满了更多的可能性和更多的魅力,对行业来说也是件好事。
《自然》30日发表的一篇论文报道了一个名为Swift的人工智能(AI)系统,该系统驾驶无人机的能力可在真实世界中一对一冠军赛里战胜人类对手。
近日,非营利组织纽约真菌学会(NYMS)发出警告,表示亚马逊为代表的电商平台上,充斥着各种AI生成的蘑菇觅食科普书籍,其中存在诸多错误。
社交媒体平台𝕏(原推特)新隐私政策提到:“在您同意的情况下,我们可能出于安全、安保和身份识别目的收集和使用您的生物识别信息。”
2023年德国柏林消费电子展上,各大企业都带来了最新的理念和产品,而高端化、本土化的中国产品正在不断吸引欧洲等国际市场的目光。
罗永浩日前在直播中吐槽苹果即将推出的 iPhone 新品,具体内容为:“以我对我‘子公司’的了解,我认为 iPhone 15 跟 iPhone 14 不会有什么区别的,除了序(列)号变了,这个‘不要脸’的东西,这个‘臭厨子’。