组织:中国互动出版网(http://www.china-pub.com/) RFC文档中文翻译计划(http://www.china-pub.com/compters/emook/aboutemook.htm) E-mail:ouyang@china-pub.com 译者:stan001(stan001 ) 译文发布时间:2001-11-24 版权:本中文翻译文档版权归中国互动出版网所有。可以用于非商业用途自由转载,但必须 保留本文档的翻译及版权信息。 Network Working Group S. Bradner Request for Comments: 2119 Harvard University BCP: 14 March 1997 Category: Best Current Practice 关键字用于使用在RFCs指出要求水平 (RFC2119――Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels) 本目录的状态 本文详细说明了一个为网络交流的Internet Best Current Practices,并且为改进网 络间的交流而要求讨论和建议。本备忘录的贡献是有限的。 摘要 在许多标准路径的文件中一些词用来表示在规范中的必要条件。这些词通常以大写字母 的形式出现。本文定义了这些词当他们在IEIF文件中应该被说明时。遵循这些指导方针的 作者应该在文件的开头规范化这些习语: 关键字"MUST","MUST NOT","REQUIRED","SHALL","SHALL NOT","SHOULD","SHOULD NOT","RECOMMENDED","MAY","OPTIONAL"在本文中被 说明。 注意这些词的强制性可以根据使用中的需要被修正。 目录 1.MUST 1 2.MUST NOT 1 3.SHOULD 1 4.SHOULD NOT 2 5.MAY 2 6.这些命令使用向导 2 7.安全方面的考虑 2 8.致谢 2 作者地址 2 1.MUST 这个关键字,或是术语"REQUIRED"或"SHALL",意味着他们的定义是一个绝对的规范 的必要条件。 2.MUST NOT 这个词组,或是词组"SHALL NOT",意味着他们的定义是一个绝对的规范的禁止的条件。 3.SHOULD 这个关键字,或是形容词"EWCOMMENED",意味着在特殊的环境下可能存在正当的理 由忽略一个特殊的项目,但是完整的含义必须能被理解并且要仔细的考虑在重新选择一条不 同的路径之前。 4.SHOULD NOT 这个词组,或是词组"NOT RECOMMENDED",意味着在特殊的环境下可能存在正当的 理由当特殊的行为可接受或是甚至有效,但是完整的含义应该被理解并且这种情况应该被仔 细考虑当暗含某种行为用标签描述前。 5.MAY 这个关键字,或是形容词"OPTIONAL",意味着一个项目是真正可选的。一个买主可以 选择包含项目因为一个特殊的市场要求或是因为买主觉得它能够增强产品当另一个买主可 能遗漏了同样的项目时。一个没有包含一个特殊对象MUST的工具准备用来与另一个不包 含这个对象的工具间相互起作用,因此或许有简化的功能。在同样的脉络里一个包含了特殊 对象MUST的工具准备用来和另一个没有包含这个对象的工具间相互作用。 6.这些命令使用向导 在本文种定义的命令必须小心谨慎的使用。特别的,他们必须仅仅用在为相互间交流或 限制潜在性的有害行为实际上确实需要的地方。例如,他们不必用来强加一个特殊方法在为 相互作用间不需要的方法的地方。 7.安全方面的考虑 这些习语经常用来指定安全含义的行为。没有暗含一个关键字MUST或SHOULD,或 在作某些事的说明时定义为MUST NOT或SHOULD NOT的影响将是非常的敏感的。本文 作者应该慢慢的详细描述没有遵循建议或要求的安全暗示作为大多数的执行者将不会有产 生规范的经历和讨论的而得的好处。 8.致谢 这些术语的定义是一个来自许多RFCs的综合定义。另外,得到了许多人如Robert Ullmann, ThomasNarten, Neal McBurnett, and Robert Elz的建议。 作者地址 Scott Bradner Harvard University 1350 Mass. Ave. Cambridge, MA 02138 phone - +1 617 495 3864 email - sob@harvard.edu RFC2119――Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels 关键字用于使用在RFCs指出要求水平 1 RFC文档中文翻译计划
京东创始人刘强东和其妻子章泽天最近成为了互联网舆论关注的焦点。有关他们“移民美国”和在美国购买豪宅的传言在互联网上广泛传播。然而,京东官方通过微博发言人发布的消息澄清了这些传言,称这些言论纯属虚假信息和蓄意捏造。
日前,据博主“@超能数码君老周”爆料,国内三大运营商中国移动、中国电信和中国联通预计将集体采购百万台规模的华为Mate60系列手机。
据报道,荷兰半导体设备公司ASML正看到美国对华遏制政策的负面影响。阿斯麦(ASML)CEO彼得·温宁克在一档电视节目中分享了他对中国大陆问题以及该公司面临的出口管制和保护主义的看法。彼得曾在多个场合表达了他对出口管制以及中荷经济关系的担忧。
今年早些时候,抖音悄然上线了一款名为“青桃”的 App,Slogan 为“看见你的热爱”,根据应用介绍可知,“青桃”是一个属于年轻人的兴趣知识视频平台,由抖音官方出品的中长视频关联版本,整体风格有些类似B站。
日前,威马汽车首席数据官梅松林转发了一份“世界各国地区拥车率排行榜”,同时,他发文表示:中国汽车普及率低于非洲国家尼日利亚,每百户家庭仅17户有车。意大利世界排名第一,每十户中九户有车。
近日,一项新的研究发现,维生素 C 和 E 等抗氧化剂会激活一种机制,刺激癌症肿瘤中新血管的生长,帮助它们生长和扩散。
据媒体援引消息人士报道,苹果公司正在测试使用3D打印技术来生产其智能手表的钢质底盘。消息传出后,3D系统一度大涨超10%,不过截至周三收盘,该股涨幅回落至2%以内。
9月2日,坐拥千万粉丝的网红主播“秀才”账号被封禁,在社交媒体平台上引发热议。平台相关负责人表示,“秀才”账号违反平台相关规定,已封禁。据知情人士透露,秀才近期被举报存在违法行为,这可能是他被封禁的部分原因。据悉,“秀才”年龄39岁,是安徽省亳州市蒙城县人,抖音网红,粉丝数量超1200万。他曾被称为“中老年...
9月3日消息,亚马逊的一些股东,包括持有该公司股票的一家养老基金,日前对亚马逊、其创始人贝索斯和其董事会提起诉讼,指控他们在为 Project Kuiper 卫星星座项目购买发射服务时“违反了信义义务”。
据消息,为推广自家应用,苹果现推出了一个名为“Apps by Apple”的网站,展示了苹果为旗下产品(如 iPhone、iPad、Apple Watch、Mac 和 Apple TV)开发的各种应用程序。
特斯拉本周在美国大幅下调Model S和X售价,引发了该公司一些最坚定支持者的不满。知名特斯拉多头、未来基金(Future Fund)管理合伙人加里·布莱克发帖称,降价是一种“短期麻醉剂”,会让潜在客户等待进一步降价。
据外媒9月2日报道,荷兰半导体设备制造商阿斯麦称,尽管荷兰政府颁布的半导体设备出口管制新规9月正式生效,但该公司已获得在2023年底以前向中国运送受限制芯片制造机器的许可。
近日,根据美国证券交易委员会的文件显示,苹果卫星服务提供商 Globalstar 近期向马斯克旗下的 SpaceX 支付 6400 万美元(约 4.65 亿元人民币)。用于在 2023-2025 年期间,发射卫星,进一步扩展苹果 iPhone 系列的 SOS 卫星服务。
据报道,马斯克旗下社交平台𝕏(推特)日前调整了隐私政策,允许 𝕏 使用用户发布的信息来训练其人工智能(AI)模型。新的隐私政策将于 9 月 29 日生效。新政策规定,𝕏可能会使用所收集到的平台信息和公开可用的信息,来帮助训练 𝕏 的机器学习或人工智能模型。
9月2日,荣耀CEO赵明在采访中谈及华为手机回归时表示,替老同事们高兴,觉得手机行业,由于华为的回归,让竞争充满了更多的可能性和更多的魅力,对行业来说也是件好事。
《自然》30日发表的一篇论文报道了一个名为Swift的人工智能(AI)系统,该系统驾驶无人机的能力可在真实世界中一对一冠军赛里战胜人类对手。
近日,非营利组织纽约真菌学会(NYMS)发出警告,表示亚马逊为代表的电商平台上,充斥着各种AI生成的蘑菇觅食科普书籍,其中存在诸多错误。
社交媒体平台𝕏(原推特)新隐私政策提到:“在您同意的情况下,我们可能出于安全、安保和身份识别目的收集和使用您的生物识别信息。”
2023年德国柏林消费电子展上,各大企业都带来了最新的理念和产品,而高端化、本土化的中国产品正在不断吸引欧洲等国际市场的目光。
罗永浩日前在直播中吐槽苹果即将推出的 iPhone 新品,具体内容为:“以我对我‘子公司’的了解,我认为 iPhone 15 跟 iPhone 14 不会有什么区别的,除了序(列)号变了,这个‘不要脸’的东西,这个‘臭厨子’。